注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內(nèi)容
【摘要】新文科背景下英語與化學的交叉學科得以長足發(fā)展。基于化學環(huán)保項目中大量的英漢資料,本文研究化學英語詞匯翻譯的教學與應(yīng)用。眾所周知,人類的衣食住行離不開化學,化學的全球化急需有國際交流能力的創(chuàng)新人才,而化學英語通常被認為詞匯繁多、專業(yè)性強,是跨學科教學與應(yīng)用的難點。本文從化學英語詞匯翻譯特征、詞匯誤譯及化學英語詞匯翻譯的教學與應(yīng)用角度探討化學英語詞匯翻譯,對于研究化學英語及科技英語翻譯,推動傳統(tǒng)文科升級具有重要意義。(剩余5395字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
新文科背景下化學英語詞匯翻譯教學與應(yīng)用
文章價格:4.00元
當前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:[email protected]