注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內(nèi)容
摘 要:中日兩國都是使用漢字的國家,又同時相互學(xué)習(xí)著對方的語言。雖然這樣對于加深兩國的理解有著很好的作用,但是在中日翻譯中,兩國的漢字卻有著不一樣的意思。在中日同形字之中,字的形狀完全一樣,但是意思卻不一定完全一樣。而翻譯者如果沒有很好的認(rèn)識到這些不同的意思的話,在翻譯之中就很容易出現(xiàn)錯誤。
本文主要是對中譯日之中的同形類義語,在學(xué)習(xí)與翻譯的時候是否容易出錯等等問題展開研究。(剩余2980字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
對漢譯日中二字同形類義語的翻譯研究
文章價格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:[email protected]