悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

英語(yǔ)翻譯中跨文化視角轉(zhuǎn)換及翻譯技巧探討

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘 要:跨文化視角下,英語(yǔ)翻譯不是簡(jiǎn)單的兩種語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)換,而是必須時(shí)刻考慮到兩種語(yǔ)言的文化背景差異,堅(jiān)持在跨文化視角下進(jìn)行英語(yǔ)翻譯?;诳缥幕暯堑挠⒄Z(yǔ)翻譯中,虛與實(shí)的轉(zhuǎn)換、修辭手法的轉(zhuǎn)換、形象的轉(zhuǎn)換、句式轉(zhuǎn)換、詞類轉(zhuǎn)換均需要重點(diǎn)關(guān)注。當(dāng)前基于跨文化視角的英語(yǔ)翻譯中,主要應(yīng)用歸化翻譯法、異化翻譯法,譯者需要掌握這兩種翻譯技巧,堅(jiān)持在跨文化視角下解決好因?yàn)槲幕町愃l(fā)的翻譯問(wèn)題。(剩余4557字)

試讀結(jié)束

目錄
monitor