悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

功能翻譯理論視角下的英文電影片名漢譯探究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘 要:電影片名是民族文化和語言文字的統(tǒng)一體。電影片名的翻譯有其自身的特點(diǎn),在翻譯時(shí)宜采用靈活多樣的方法,力求音形意俱佳。功能翻譯理論是一種以翻譯目的為核心,同時(shí)兼顧原文作者、翻譯發(fā)起者和譯文讀者多邊關(guān)系的理論。本文以功能翻譯理論為指導(dǎo),探討英文電影片名漢譯的特點(diǎn)及一些常用原則和策略,以期對鑒別和欣賞好的片名翻譯有一定幫助。(剩余4995字)

目錄
monitor