悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

應(yīng)用學(xué)視角下俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯課程的內(nèi)容設(shè)置與路徑研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘  要:加強(qiáng)應(yīng)用學(xué)視角下俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯課程內(nèi)容的研究,對(duì)推動(dòng)學(xué)科發(fā)展和理論建設(shè)有著極為重要的意義,能夠有效優(yōu)化專(zhuān)業(yè)發(fā)展進(jìn)程,提升教學(xué)的針對(duì)性、實(shí)效性、時(shí)代性。文章在應(yīng)用學(xué)視角下從俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯課程內(nèi)容設(shè)置的現(xiàn)狀入手,進(jìn)一步闡述了俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯課程內(nèi)容設(shè)置的實(shí)用性原則、導(dǎo)向化原則、多樣化原則、專(zhuān)業(yè)性原則,結(jié)合實(shí)踐研究探索實(shí)現(xiàn)路徑:轉(zhuǎn)變思維認(rèn)知模式,拓展翻譯課程比重;設(shè)置特色課程模塊,提升內(nèi)容選擇空間;注重翻譯基礎(chǔ)建設(shè),抓好人文底蘊(yùn)建設(shè);熟悉輔助翻譯軟件,提升專(zhuān)業(yè)翻譯質(zhì)量,力求為推動(dòng)相關(guān)領(lǐng)域發(fā)展進(jìn)行有益的嘗試及探索。(剩余5941字)

目錄
monitor