注冊(cè)帳號(hào)丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁(yè)右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號(hào)充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計(jì)費(fèi)
3.充值成功后即可購(gòu)買(mǎi)網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購(gòu)買(mǎi)后文章、雜志可在個(gè)人中心的訂閱/零買(mǎi)找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專(zhuān)區(qū)的精彩內(nèi)容
摘 要:清華大學(xué)的胡庚申教授提出了著名的生態(tài)翻譯學(xué)(eco-translatology)。生態(tài)翻譯學(xué)是我國(guó)專(zhuān)家學(xué)者所需要的新型翻譯指導(dǎo)理論,其涉及生態(tài)學(xué)(ecology)和翻譯學(xué)(translatology)這兩個(gè)學(xué)科,是二者的有機(jī)統(tǒng)一結(jié)合。本文擬借助生態(tài)學(xué)和翻譯學(xué)的基本定義,探究生態(tài)翻譯學(xué)的基本內(nèi)涵,研究該理論所誕生的國(guó)內(nèi)外背景(全球性的生態(tài)思潮,中國(guó)古代的生態(tài)智慧,生態(tài)取向的翻譯研究),厘清譯者中心、適應(yīng)與選擇、三維轉(zhuǎn)換這些生態(tài)翻譯學(xué)中的核心概念,并借助中國(guó)知網(wǎng)平臺(tái)對(duì)該理論的國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀展開(kāi)多個(gè)維度層面的分析,以期幫助廣大學(xué)者能夠快速了解生態(tài)翻譯學(xué),進(jìn)而對(duì)生態(tài)翻譯學(xué)展開(kāi)更高質(zhì)量的理論研究和實(shí)踐應(yīng)用。(剩余5529字)
登錄龍?jiān)雌诳W(wǎng)
購(gòu)買(mǎi)文章
生態(tài)翻譯學(xué)研究解讀
文章價(jià)格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會(huì)員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報(bào)電話(huà):400-106-1235
舉報(bào)郵箱:[email protected]