注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內(nèi)容
摘 要:對英語典故的翻譯主要是通過直譯、借用等方式。譯者在翻譯的時候,一定要掌握英語典故的歷史文化淵源,絕對不能進行杜撰,從而在理解原文的同時,把其中所蘊藏的文化內(nèi)涵傳遞給讀者。
關(guān)鍵詞:英語成語典故;歷史文化淵源;翻譯方法
作者簡介:陳秀娟(1980.11-),女,內(nèi)蒙古人,太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院,講師,碩士,研究方向:中華傳統(tǒng)文化與英漢互譯。(剩余4252字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
英語成語典故的歷史文化淵源及其翻譯初探
文章價格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:[email protected]