悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

經(jīng)濟(jì)全球化背景下中醫(yī)藥文化外譯探討

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘 要:中醫(yī)藥文獻(xiàn)英譯是展示中國(guó)古文化的重要窗口,向海外宣傳傳統(tǒng)中醫(yī)藥知識(shí)的主要途徑,將其翻譯實(shí)踐與文化翻譯觀視角結(jié)合,對(duì)提升文化傳播效果大有裨益。本文在文化翻譯觀視域下考察中醫(yī)藥雙語(yǔ)文獻(xiàn)的翻譯情況,分析研究《紅樓夢(mèng)》楊譯本中中醫(yī)藥英譯特點(diǎn)、翻譯原則和翻譯策略的選取及其文化翻譯的整體傾向,為今后中醫(yī)藥翻譯實(shí)踐提供可借鑒的指導(dǎo)。(剩余4422字)

目錄
monitor