注冊(cè)帳號(hào)丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號(hào)充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計(jì)費(fèi)
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個(gè)人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專區(qū)的精彩內(nèi)容
翻譯是一種政治行為,翻譯活動(dòng)通常都是在一定的客觀政治環(huán)境下進(jìn)行,翻譯主體的行為其意識(shí)形態(tài)及價(jià)值觀影響必然帶有一定的政治性。西方翻譯學(xué)于20世紀(jì)后期開始文化轉(zhuǎn)向,這也拉開了翻譯的政治研究的序幕。自此,學(xué)者們開始采取文化模式來探討權(quán)力、意識(shí)形態(tài)等影響翻譯的政治因素。但對(duì)于“翻譯的政治”的界定,卻各有不同。(剩余4498字)
登錄龍?jiān)雌诳W(wǎng)
購買文章
從“翻譯的政治”視角看中國近代的翻譯活動(dòng)
文章價(jià)格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會(huì)員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報(bào)電話:400-106-1235
舉報(bào)郵箱:[email protected]