悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

跨文化語(yǔ)用學(xué)理論下中國(guó)酒類產(chǎn)品外包裝說(shuō)明書(shū)翻譯研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打開(kāi)文本圖片集

隨著“走出去”戰(zhàn)略的實(shí)施,中國(guó)文化逐漸走向海外并受到關(guān)注和歡迎,而這也離不開(kāi)中國(guó)外宣工作的進(jìn)一步發(fā)展。酒是中國(guó)文化的一部分,歷史悠久、品種豐富,是中國(guó)一種特殊的文化符號(hào)。自從中國(guó)加入WTO,越來(lái)越多的中國(guó)酒類產(chǎn)品出現(xiàn)在海外市場(chǎng)。作為海外消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品的最直觀印象,中國(guó)酒類產(chǎn)品的外包裝及說(shuō)明書(shū)是影響消費(fèi)者做出購(gòu)買決策的重要因素之一,因此必須重視包裝說(shuō)明書(shū)的外譯工作。(剩余2951字)

目錄
monitor