悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

目的論指導(dǎo)下旅游景點介紹的翻譯

——以《肇慶旅游指南》為例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘 要:本文運用德國功能理論派的目的論,探討旅游景點介紹的翻譯。主要從目的原則、連貫原則、忠實原則分析《肇慶旅游指南》的翻譯方法;探討了在目的論視角下的旅游翻譯,并進一步肯定了目的論在旅游文本翻譯中的指導(dǎo)意義。

關(guān)鍵詞:目的論;目的原則;連貫原則;忠實原則

中國擁有諸多文物古跡與文化遺址,旅游資源豐富,為旅游業(yè)發(fā)展提供了先天條件。(剩余3112字)

目錄
monitor