悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

外語學刊

外語學刊

2024年01期
  • 收藏
收藏成功
微博 空間 微信
《外語學刊》創(chuàng)刊于1951年,是中國外語界創(chuàng)刊最早的期刊之一;1953年3月,開始全國公開發(fā)行;1978年8月,復刊并更...     展開

類型

雙月刊

類別

定價
促銷信息
全年訂閱更優(yōu)惠!
¥25.00 ¥4.80
目錄

語言學(教育部特色欄目):術(shù)語與辭書專題

語言學語域的學術(shù)詞組研究
提 要:在總結(jié)語言學語域249個常用學術(shù)詞組后,發(fā)現(xiàn)它們與AFL的差別源于后者包括大量的自然科學語料、偏重于FTW、在同義詞詞組選擇上有不同的偏好。在語言學語域內(nèi)部,詞典比教材更接近AFL,更多地指向背景的抽象框架屬性、偏重于時空指示、多用...
《學語編》的漢字與片假名的關(guān)系
提 要:《學語編》是日本名畫9年(1772年)由著名學者大典顕常編寫的一部類書。本文以《學語編》為研究對象,考察漢字詞與其讀法(片假名)之間的關(guān)系,以及古今片假名使用方法差異,進而深入探究中國漢字給日本帶來的影響。研究表明,漢字是在日本學習...
語言學專科辭書的術(shù)語組織研究
提 要:本文以我國上世紀90年代以來出版的5部語言學??妻o書為研究對象,從詞目的知識組織體系、多義術(shù)語及其翻譯等角度對所收錄術(shù)語做了調(diào)查。研究發(fā)現(xiàn)上述辭書普遍存在術(shù)語收錄層次混亂、詞目體系性與完整性缺乏、多義術(shù)語分類歸屬困難以及術(shù)語翻譯錯誤...
日本早期英和教學型詞典的誕生及其學習化路徑
提 要:雙語詞典學習化是指詞典編者為適應外語學習者群體的需求,使普通雙語詞典對外語學習者的用處最大化所做出的努力。20世紀初,針對日本詞典用戶的英語學習需求變化,尤其是利用英語進行表達的產(chǎn)出性需求,英和教學型詞典應運而生。早期英和教學型詞典...

翻譯研究:術(shù)語與翻譯專題

新世紀以來英語世界朱子“理”的多維詮釋與翻譯
提 要:“理”是朱子學最為關(guān)鍵的術(shù)語,也是理解朱子學、宋明理學的關(guān)鍵。自朱子學向外譯介時起,“理”就有多種譯法,但是每一種譯法都會有不同的聲音。進入新世紀以后,“理”的詮釋和翻譯也變得多樣,其中主要有pattern,coherence,pa...
論典籍核心術(shù)語翻譯的言語行為特質(zhì)與話語功能
提 要:根據(jù)言語行為理論,語言交際的基本單位不是語句,而是言語行為,說話者說話時可能同時實施3種行為,即言內(nèi)行為、言外行為和言后行為?!胺摇边@一典籍核心術(shù)語在被翻譯成legalist時,所產(chǎn)生的言語行為極為負面,與被翻譯成standard...
少數(shù)民族史詩中專有名詞英譯研究
提 要:中國是一個統(tǒng)一的多民族國家,少數(shù)民族文學是中華民族文化的有機組成部分,也是人類珍貴的文化遺產(chǎn)。我國少數(shù)民族三大英雄史詩之一的《瑪納斯》包含大量承載中華傳統(tǒng)文化的專有名詞。本文通過對《瑪納斯》艾什瑪特演唱本中馬匹專有名詞翻譯方法的分析...
法律文學翻譯國家性探要
提 要:國家翻譯對象特殊,翻譯受制于國、服務(wù)于國。法律文學服務(wù)“群治”,基本屬性和價值功能趨于復合,相關(guān)翻譯由國家策動,應有機構(gòu)在場。本文從作為國家翻譯對象的法律文學本體切入,基于翻譯主體適格論審視法律文學翻譯國家實踐的譯者群體及協(xié)同機制,...
當代視域下文化術(shù)語翻譯研究的可視化分析
提 要:文化術(shù)語及其系統(tǒng)作為地方性知識文化澆筑的語言產(chǎn)物,是翻譯實踐中的載體要件,也是中外翻譯研究備受關(guān)注的對象。文獻統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),相關(guān)研究始于1992年,歷經(jīng)30年的發(fā)展,成果豐碩。與此同時我們還應注意到,文化術(shù)語翻譯研究的問題域與方法體系仍...

外語教學:詞匯習得專題(特約主持人:張萍教授)

語音鄰域密度、詞性類別、語言水平對二語詞匯聯(lián)想反應的影響
提 要:本文研究語音鄰域密度、詞性類別及語言水平對中國英語學習者二語詞匯聯(lián)想反應的影響。使用Lex_30測量詞匯水平,采用“聽—寫”詞聯(lián)想任務(wù)考察所選詞的語音鄰域稀疏與密集程度以及名、動、形不同詞性的刺激詞聯(lián)想反應差異。結(jié)果表明:(1)高低...
中國英語學習者對粘著詞根的識別加工研究
提 要:英語派生詞的詞根可分為自由詞根和粘著詞根,前者可獨立成詞,后者不能。實驗1采用詞匯判斷任務(wù),探索漢語為母語的英語學習者是否具有粘著詞根意識。實驗比較了英語學習者對粘著詞根(如clude)和僅一個字母之差的非詞(如blude)的反應是...
中國英語學習者及物類心理動詞論元表征研究:“基于使用的理論”視角
提 要:本研究從“基于使用的理論”視角出發(fā),以中國英語學習者為研究對象,考察“母語遷移”“輸入頻率”“形式”“功能”等因素在二語“及物心理動詞”論元表征過程中的效應。基于自定步閱讀研究范式的“經(jīng)驗者論元”辨認任務(wù)表明,“輸入頻率”的效應較為...

語言哲學(教育部特色欄目): 國家社科基金重大項目專題(特約主持人:文旭教授)

社會認知語言學再思考
提 要:社會認知語言學是社會認知理論與認知語言學的結(jié)合,也是認知語言學的一種發(fā)展趨勢。過去四十多年,認知語言學對概念表征和語言表征之間的關(guān)系進行了深入探討,但是卻忽視了言語交際的社會因素。針對認知語言學中出現(xiàn)的社會轉(zhuǎn)向,我們近幾年提出社會認...
社會認知語言學視域下語言的社會性與文化身份性
提 要:本文主要基于具身認知和社會認知理論,從社會認知語言學視角討論語言的社會性和文化身份性。首先,認知語言學的“社會轉(zhuǎn)向”將對語言的考察及其與文化的聯(lián)系置于一個更加宏大的社會場景,在其研究框架中,認知與語言的本質(zhì)及其功能、語言的社會性等都...
社會認知語言學視域下隱喻性話語的意義建構(gòu)
提 要:社會認知語言學把個體(心理)認知和社會認知融入語言的認知研究中。從個體(心理)認知來看,隱喻性話語的意義建構(gòu)是受制于知覺內(nèi)容雙重性機理的知覺活動,但其發(fā)生離不開外部社會語境的參與,這就是社會認知在隱喻性話語意義建構(gòu)中的體現(xiàn)。文章探討...

國別與區(qū)域研究

歐洲視野下跨大西洋伙伴關(guān)系的競合共存之道
提 要:當前,世界安全形勢在大國競爭與國際秩序變革中加速嬗變。歐洲國家主導的慕尼黑安全會議開始反思如何適應東升西降的國際秩序,如何重構(gòu)跨大西洋伙伴關(guān)系,揭示了歐洲視野下的國際安全觀。深入剖析基于慕尼黑安全會議發(fā)布的《慕尼黑安全報告》,有助于...
相關(guān)雜志
訂閱全年后,您可享受以下權(quán)益
①該本雜志即日起至未來1年內(nèi)所有更新電子版雜志的使用權(quán)限;
②贈送該雜志的部分往期的雜志的使用權(quán)限,有效期1年。

全年訂購價格: ¥30.00

訂閱全年
--%>

登錄龍源期刊網(wǎng)

溫馨提示:

1.點擊網(wǎng)站右上角的“充值”按鈕可以為您的賬號充值

2.充值金額可以選擇30,50,100或500元

3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意雜志或文章

還沒有龍源賬戶? 立即注冊

購買雜志

外語學刊

雜志價格:¥4.80元

  • 微信掃碼支付
  • 當前余額:100.00

購買雜志

外語學刊

雜志價格:¥4.80元

  • 微信掃碼支付
  • 當前余額:¥100.00

    去充值
monitor