悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

跨文化視域下英語(yǔ)翻譯的障礙及優(yōu)化策略探究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘  要:語(yǔ)言是一個(gè)地區(qū)、一個(gè)國(guó)家乃至一個(gè)文明的產(chǎn)物,它會(huì)隨著文化的發(fā)展而獲得傳播動(dòng)力,但也會(huì)被文化所約束喪失一部分的影響力,但總體而言,語(yǔ)言可以反映出對(duì)應(yīng)語(yǔ)言區(qū)域的文化特征。若想實(shí)現(xiàn)高效、高質(zhì)量的英漢翻譯工作,就必須以母語(yǔ)文化作為基礎(chǔ),深刻感悟目標(biāo)語(yǔ)言區(qū)的風(fēng)土人情,運(yùn)用符合對(duì)方語(yǔ)言思維的表達(dá)方式,掌握基本的翻譯技巧,實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)與漢語(yǔ)之間的靈活轉(zhuǎn)換與應(yīng)用。(剩余5774字)

目錄
monitor