悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

旅游翻譯中的語言生態(tài)倫理問題與修正策略

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘要:旅游外宣文本翻譯對旅游推廣和文化輸出具有重要意義,當(dāng)前我國各地旅游外宣文本翻譯存在質(zhì)量參差不齊的問題,破壞了旅游和目標(biāo)語讀者語言生態(tài)。旅游外宣文本和語言生態(tài)之間存在密切的關(guān)系。語言生態(tài)倫理是在語言使用和傳播過程中,尊重和保護(hù)語言多樣性、文化傳統(tǒng)和生態(tài)環(huán)境的道德規(guī)范和原則?;诖?,該文從語言生態(tài)倫理視角出發(fā),分析了國內(nèi)旅游外宣文本翻譯中出現(xiàn)的問題,其主要表現(xiàn)在翻譯中的語言歧視、文化誤解、風(fēng)格破壞、信息缺失等,并為解決這些問題提供了具體可行的修正策略。(剩余10998字)

目錄
monitor