《百喻經(jīng)》帶標(biāo)記被動句式拾遺
打開文本圖片集
[摘 要] 《百喻經(jīng)》譯本成書于公元492年,記載了南朝時期珍貴的白話語料。分析《百喻經(jīng)》中式微的“見”字式被動句,以及消失的“于”字被動句,并對“為于……之所”式進行意義辨析。簡要補充《百喻經(jīng)》內(nèi)被動句式特點,以供古漢語研究參考。
[關(guān) 鍵 詞] 《百喻經(jīng)》;被動句式;見;于;為于
《百喻經(jīng)》是從《修多羅藏》十二部經(jīng)中摘錄譬喻類的故事匯集而成的,學(xué)界普遍認為由大乘法師僧伽斯那整理編撰,由其弟子求那毗地于公元492年譯入我國。(剩余5166字)