悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

順應論視角下的英文動畫片字幕翻譯

——以《長發(fā)公主歷險記》的翻譯為例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘  要:隨著全球化進程的加快,中外文化交流日益頻繁,各國正受到越來越多的關注。大量國外影視作品涌入中國,對我國的精神文化產生了巨大影響。影視作品,作為一種文化載體,在促進跨文化交際中起著重要作用。該文應用了語言順應論來研究《長發(fā)公主歷險記》。語言順應論是由比利時語用學家維索爾倫提出,他認為語言的使用過程就是“一個不斷地選擇語言的過程”。(剩余6355字)

目錄
monitor