夜伴美女互动直播APP免费下载-夜伴最新安卓ios官方正版软件

溯因推理視角下英漢破折號銜接功能的差異分析

——以《莫格街兇殺案》的中譯本為例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘要】溯因推理不僅體現(xiàn)于偵探小說的推理過程中,也構(gòu)成了讀者閱讀該類文本的普遍性原則,讀者會根據(jù)文本呈現(xiàn)的信息,不斷提出猜想。破折號在英語及漢語中都具有銜接功能,但使用具有差異性,不同的銜接方式會呈現(xiàn)出不同的信息。據(jù)此,本文將以焦菊隱和曹明倫對《莫格街兇殺案》的翻譯為研究語料,對比破折號在原文及譯文中的銜接差異,探析差異對文本溯因過程的影響,并在此基礎(chǔ)上總結(jié)英漢語篇組織思維的不同之處。(剩余6511字)

目錄
monitor