悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

文化自信視角下恩施土家習(xí)俗翻譯策略研究

——以“女兒會(huì)” 為例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘要】全球化背景下,面對(duì)外來文化的沖擊,樹立文化自信成為國家的一個(gè)戰(zhàn)略方針,在此背景下中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化翻譯的重要性也日益凸顯。“女兒會(huì)”作為土家族的一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,其習(xí)俗的翻譯不僅要顯示中國傳統(tǒng)文化的特色,也要易于被目的語讀者理解。因此在翻譯時(shí)應(yīng)根據(jù)需求靈活使用異化、歸化下的翻譯策略以及增譯、減譯等翻譯技巧,實(shí)現(xiàn)“女兒會(huì)”文化的有效傳遞。(剩余6388字)

目錄
monitor