淺談漢詩俄譯中意象的解讀
【摘要】 意象是研究詩歌、分析詩歌、了解作者情感表達(dá)的重要切入點(diǎn)。本文就意象的定義談起,分析意象與“詩情”的關(guān)系;通過俄譯本中的意象分析詩歌中意象的翻譯方法。漢詩俄譯要保持原作風(fēng)姿,尤其要注重意象的翻譯表達(dá),傳遞給讀者正確的詩意。
【關(guān)鍵詞】 漢詩;意象;俄譯;詩意
【中圖分類號(hào)】H35 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2096-8264(2022)38-0120-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2022.38.039
詩歌是藝術(shù)的女王,是文化傳承的載體。(剩余5751字)