悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

翻譯修改研究:現(xiàn)狀分析與發(fā)展趨勢

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

[摘要]  通過對國內(nèi)外相關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行述評,發(fā)現(xiàn)翻譯修改研究主要有兩種范式:1)通過翻譯手稿、不同時期的譯本、譯者與其他翻譯行動者的通信等檔案材料分析修改內(nèi)容、動因與效果,研究對象主要為文學(xué)翻譯;2)通過問卷、訪談、有聲思維、鍵盤記錄、眼動跟蹤等實證手段探索譯者的認(rèn)知行為與修改效果,研究對象主要為非文學(xué)翻譯。(剩余16063字)

monitor