注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內(nèi)容
【摘要】無論詩歌創(chuàng)作還是詩歌翻譯,修辭認(rèn)知都滲透于其過程中。修辭認(rèn)知影響著譯者對修辭性話語翻譯策略的選擇,體現(xiàn)于譯詩形式與內(nèi)容的不同層面。本文從修辭認(rèn)知發(fā)散思維,闡述漢語古詩英譯的審美性與語境性修辭認(rèn)知特征及其修辭認(rèn)知維度,即藝術(shù)化修辭認(rèn)知與陌生化修辭認(rèn)知,說明漢語古詩英譯修辭認(rèn)知研究能有效指導(dǎo)譯者翻譯詩歌詩性話語的認(rèn)知過程,使原詩在詩意審美上獲得新生,從而實現(xiàn)原詩與譯詩在詩學(xué)效果上的最佳關(guān)聯(lián)。(剩余10382字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
漢語古詩英譯的修辭認(rèn)知探究
文章價格:6.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:[email protected]