悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

  • 廣度·精度·深度
    此外,域外漢語方言文獻(xiàn)資料,如傳教士、漢學(xué)家、海外華人華僑編寫的客、粵方言文獻(xiàn)(方言詞典、方言教材、方言會話、方言經(jīng)書、方言文學(xué)作品、詞匯集、語法書等),《研究》中也有所涉及。
    楊永龍
  • 從布迪厄文化社會學(xué)視角看藍(lán)詩玲英譯《馬橋詞典》
    》方言特色突出,采取獨(dú)特的詞典文體,呈現(xiàn)出了虛構(gòu)村莊“馬橋”的地理、歷史、風(fēng)俗及重要人物和傳說。
    董曉倩
  • 朝鮮時期《方言類釋》收吳語詞的特點(diǎn)及價值
    作為朝鮮時代具有代表性的多語對譯詞典,《方言類釋》以其實(shí)用性、時代性、系統(tǒng)性、全面性等特點(diǎn),比較完整地記錄了清代中期朝鮮譯員必學(xué)詞匯。當(dāng)然,《方言類釋》作為域外漢文文獻(xiàn)尚存一定的缺點(diǎn)和局限。
    馮璐 王平
  • 高校保護(hù)和傳承方言的現(xiàn)狀分析與思考
    高校方言學(xué)者們還編纂了各種方音字庫、方言詞典、方言點(diǎn)調(diào)查報告,不僅研究語音和詞匯,還研討語法,用國際上流行的研究方法(如歷史層次分析法)對方言進(jìn)行分析。
    朱燕萍
  • 近現(xiàn)代華西地區(qū)翻譯場域的生發(fā)與嬗變
    在漢英翻譯方面,專門為傳教士學(xué)員編撰的四川方言詞典、方言教材以及《華西教會新聞》上刊載的大量地方俗諺和四字詞組等語言學(xué)習(xí)材料,都是以漢英對照翻譯的形式呈現(xiàn)的。
    唐緒華
加載中...
monitor