繁簡(jiǎn)有異,各擅其美:《聊齋志異·俠女》與其彈詞改編的比較研究
摘要:《聊齋志異》中的《俠女》,書寫了一位女性為父親報(bào)仇的故事。這篇精彩的文言小說后被改編成《聊齋志異俠女篇彈詞》,兩者的主體情節(jié)相同,也存在一定差異。彈詞追求簡(jiǎn)約明快的藝術(shù)效果,而《俠女》呈現(xiàn)的藝術(shù)世界卻要豐富與復(fù)雜得多。審美眼光和時(shí)代差異是形成兩者不同風(fēng)格的重要原因。
關(guān)鍵詞:《俠女》;小說;彈詞;改編;時(shí)代
中圖分類號(hào):I207.22文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
《聊齋志異》自問世以來就深受讀者喜愛,包括彈詞在內(nèi)的諸多藝術(shù)形式都對(duì)該書的精彩篇目進(jìn)行了改編,擴(kuò)大了《聊齋志異》的影響。(剩余7625字)