注冊(cè)帳號(hào)丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁(yè)右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號(hào)充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計(jì)費(fèi)
3.充值成功后即可購(gòu)買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購(gòu)買后文章、雜志可在個(gè)人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專區(qū)的精彩內(nèi)容
打開文本圖片集
摘要:中國(guó)古代志怪文言短篇小說(shuō)集《聊齋志異》的英譯本在英語(yǔ)國(guó)家廣受歡迎。以《聊齋志異》英譯本為研究對(duì)象,運(yùn)用描寫譯學(xué)分析其海外傳播情況。研究發(fā)現(xiàn):搜集到《聊齋志異》英譯本共19本,其中翟理斯譯本的再版重印量、JSTOR學(xué)者書評(píng)量、谷歌學(xué)術(shù)引用量以及總館藏量最高,閔福德譯本的好易讀讀者評(píng)論量最高。相較漢學(xué)家而言,國(guó)內(nèi)譯者的譯本在英語(yǔ)世界傳播總量較少,側(cè)面反映出其影響力不足。(剩余9119字)
登錄龍?jiān)雌诳W(wǎng)
購(gòu)買文章
《聊齋志異》的英譯及其在英語(yǔ)世界的傳播研究
文章價(jià)格:5.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會(huì)員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報(bào)電話:400-106-1235
舉報(bào)郵箱:[email protected]