芻議國(guó)際傳播語境下中國(guó)學(xué)術(shù)圖書海外出版?zhèn)鞑ゲ呗?
出版物是記錄、傳播、交流和傳承文化成果的主要載體,出版行業(yè)在提升國(guó)際傳播能力中承擔(dān)著主體作用,肩負(fù)著提升國(guó)際話語權(quán)的重大使命。這要求國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)圖書出版社高度重視提升學(xué)術(shù)圖書的國(guó)際影響力和傳播力。學(xué)術(shù)圖書的海外出版,大多基于國(guó)內(nèi)已出版的前沿學(xué)術(shù)專著,由出版社牽頭組織譯者,對(duì)原著進(jìn)行契合原文表達(dá)、符合譯入語國(guó)家讀者閱讀習(xí)慣的翻譯,并在海外出版。(剩余4403字)