悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

基于4Ps理論的流行語(yǔ)中英互譯APP市場(chǎng)營(yíng)銷策略

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘要:隨著市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)逐漸趨向于全球化發(fā)展的格局,我國(guó)語(yǔ)言類翻譯APP的發(fā)展也將經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略從國(guó)內(nèi)市場(chǎng)拓寬到國(guó)外市場(chǎng),并由此提升了對(duì)外語(yǔ)言文化與經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來(lái)的中英互譯的高層次需求。而流行語(yǔ)作為新時(shí)代社會(huì)發(fā)展的實(shí)時(shí)性產(chǎn)物,在跨文化交際的背景下自然成為連接中西方文化與市場(chǎng)交流的關(guān)鍵樞紐之一。因此,對(duì)于流行語(yǔ)中英互譯APP的開(kāi)發(fā)與市場(chǎng)拓展尤為重要。(剩余5802字)

目錄
monitor