注冊帳號丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費(fèi)
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專區(qū)的精彩內(nèi)容
摘要:隨著全球化發(fā)展,跨文化交流變得日益頻繁,外語翻譯作為交流橋梁,其重要性不言而喻。本文深入分析了語言表達(dá)方式、習(xí)俗信仰、價值觀念以及歷史背景給外語翻譯工作帶來的作用和挑戰(zhàn),并針對差異提出了字面翻譯與文化適應(yīng)性調(diào)整、意譯與文化內(nèi)涵傳遞、直譯與間接表達(dá)平衡及功能性翻譯等實(shí)用策略,最后提出加強(qiáng)翻譯人員培訓(xùn)、發(fā)展多維度評價體系、利用現(xiàn)代技術(shù)和鼓勵跨學(xué)科合作等建議,旨在強(qiáng)化跨文化背景下外語翻譯工作的策略與實(shí)踐。(剩余5403字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
跨文化視角下的外語翻譯策略與實(shí)踐
文章價格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:[email protected]