注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內(nèi)容
打開文本圖片集
【摘要】隱喻性語言構(gòu)成了我們?nèi)粘UZ言使用的重要部分,直接反映了我們對世界的看法,并反映著語言與思維之間的密切關(guān)系。當(dāng)話語從一種語言翻譯成另一種語言時,概念隱喻需要更深入的分析才能識別含義。翻譯實踐的參與者意識到他們在潛意識中內(nèi)化的母語語言隱喻模式,與外語所需的模式相對比,從而增強跨文化意識。本文首先從認(rèn)知語言學(xué)角度簡要闡述了文化的定義,剖析了概念隱喻在語言研究和文化研究中的重要功用。(剩余6249字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
概念隱喻視域下翻譯與跨文化能力的關(guān)系
文章價格:5.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:[email protected]