悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

中譯英策略與方法(二十五)

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

這一期我們討論幾個(gè)常用動詞。這幾個(gè)動詞與其英文對應(yīng)詞有較高的契合度,但在用法上又有具體的差別,翻譯的時(shí)候比較容易出錯(cuò)。

1. 組織

《現(xiàn)代漢語詞典》第7版的釋義是:1.安排分散的人或事物使具有一定系統(tǒng)性或整體性;2.系統(tǒng); 配合關(guān)系。所以,與“組織”最為對應(yīng)的英文動詞是organize。

地震發(fā)生之后,協(xié)會積極組織開展抗震救災(zāi)活動。(剩余7287字)

monitor