悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

翻譯研究文化轉(zhuǎn)向視角下《圍城》英譯本中的隱喻翻譯

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

[摘 要] 翻譯的過程是一項復(fù)雜的活動,國內(nèi)外很多學(xué)者都試圖從不同的角度來研究、闡釋翻譯。從文化翻譯視角,對錢鍾書先生的小說《圍城》英譯本中文化隱喻的翻譯進(jìn)行了分析解讀。

[關(guān)  鍵  詞] 《圍城》;文化意象;隱喻;翻譯策略

翻譯是人類的一項活動,人類借助語言進(jìn)行的交流包括文化交流、文學(xué)研究等。(剩余5714字)

目錄
monitor