略談外來(lái)語(yǔ)的漢語(yǔ)音譯
摘 要:音譯學(xué)是指以本民族語(yǔ)言文字來(lái)音讀音寫其他民族語(yǔ)言,即外來(lái)語(yǔ),最后形成新的詞匯,其有著悠久的發(fā)展歷史。本文以漢字音譯詞匯為切入點(diǎn),列舉了宗教、植物、動(dòng)物等方面的外來(lái)詞匯,揭示漢字音譯詞匯所反映的漢族與其他少數(shù)民族以及我國(guó)與其他國(guó)家之間的交往。
關(guān)鍵詞:音譯學(xué);外來(lái)語(yǔ);漢語(yǔ)音譯
中圖分類號(hào):H136.5 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-2596(2023)05-0067-02
漢字音譯學(xué)不僅能有效地揭示統(tǒng)一多民族國(guó)家形成發(fā)展中的音譯語(yǔ)言形成過(guò)程和內(nèi)涵,還能展現(xiàn)語(yǔ)言學(xué)方面漢語(yǔ)和少數(shù)民族語(yǔ)言“你中有我、我中有你”的關(guān)系,并為研究中國(guó)傳統(tǒng)音譯學(xué)的深層內(nèi)涵及其傳承發(fā)展提供歷史語(yǔ)言學(xué)支撐。(剩余2993字)