注冊(cè)帳號(hào)丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁(yè)右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號(hào)充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計(jì)費(fèi)
3.充值成功后即可購(gòu)買(mǎi)網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購(gòu)買(mǎi)后文章、雜志可在個(gè)人中心的訂閱/零買(mǎi)找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專(zhuān)區(qū)的精彩內(nèi)容
【摘要】《西游記》作為中國(guó)古代第一部浪漫主義章回體長(zhǎng)篇神魔小說(shuō),早已蜚聲國(guó)際,享譽(yù)全球。無(wú)論是對(duì)《西游記》的文本研究還是非文本研究,在國(guó)際漢學(xué)領(lǐng)域均占有一席之地。本篇論文基于前人梳理結(jié)果之上,簡(jiǎn)要介紹近幾年《西游記》在俄羅斯的翻譯情況,探尋《西游記》在俄羅斯的傳播現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)都存在傳播信息數(shù)量較少、傳播媒介不夠多元、傳播意識(shí)不足等問(wèn)題,并試圖提出拙見(jiàn)與展望。(剩余5746字)
登錄龍?jiān)雌诳W(wǎng)
購(gòu)買(mǎi)文章
《西游記》在俄羅斯的文化傳播與發(fā)展
文章價(jià)格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會(huì)員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報(bào)電話(huà):400-106-1235
舉報(bào)郵箱:[email protected]