跨文化交流中的隱性文化差異及其應(yīng)對(duì)
打開文本圖片集
摘 要:隱性文化差異與其顯性對(duì)應(yīng)物相比更為深層、微妙,它涉及語言、社交習(xí)慣、學(xué)術(shù)規(guī)范以及思維方式等多個(gè)維度,給將漢語作為第二語言的學(xué)生帶來了一系列的挑戰(zhàn)和困難。為有效應(yīng)對(duì)這些挑戰(zhàn),本文將基于輔導(dǎo)員工作視角提出一系列應(yīng)對(duì)策略,旨在促進(jìn)將漢語作為第二語言的學(xué)生與本地文化和諧融合,提高學(xué)生的培養(yǎng)質(zhì)量。
關(guān)鍵詞:跨文化交流;隱性文化差異;第二語言
全球化進(jìn)程在各個(gè)領(lǐng)域快速推進(jìn),跨文化交流已成為不可忽視的一部分。(剩余5024字)