悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

《八月的鄉(xiāng)村》在美國的譯介與研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

《八月的鄉(xiāng)村》是中國現(xiàn)代文學(xué)史上一部重要的長篇小說,首版發(fā)表于1935年,1942年被伊萬·金翻譯成英文,由埃德加·斯諾作序,在紐約史密斯·達雷爾出版社出版,成為中國現(xiàn)代第一部被翻譯成英文的長篇小說,也成了美國人民了解中國抗日戰(zhàn)場的一把重要的鑰匙。但是目前關(guān)于《八月的鄉(xiāng)村》的研究多集中在文本分析、創(chuàng)作考據(jù)、抗戰(zhàn)敘事等方面,關(guān)于其在海外的譯介與研究方面的探討還比較匱乏。(剩余5003字)

monitor