《花事》如風(fēng)來(lái)又走
月初就拿到了百花洲文藝出版社的這一小開(kāi)本的《花事》,月底才舍得打開(kāi)。狹長(zhǎng)小巧的口袋本,精美可愛(ài)。
素凈雅致的馬蹄蓮封面,燙金的法文透著一種細(xì)膩與品格。
一向愛(ài)花,被南京城的文藝青年譽(yù)為“仙林花仙子”的南大法語(yǔ)教授黃葒譯出的文字流暢、詩(shī)意,如清風(fēng)一般。書(shū)中還穿插著賈晶清淡溫柔的插畫(huà)。法國(guó)國(guó)寶級(jí)畫(huà)家科萊特的文字潮水般涌來(lái),有著那個(gè)年代特有的抒情與疊加風(fēng)格,仔細(xì)品來(lái),卻又別具一格。(剩余1078字)