悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

我收藏的一份孫繩武的校改稿

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

1983年8月,以著名出版家、翻譯家孫繩武為首的一行六人,應邀前往聯(lián)邦德國參加北萊茵-威斯特法倫州對外協(xié)會組織的中德文學翻譯座談會。這次座談會由同行的德語翻譯家關惠文整理成文,經(jīng)孫繩武校改后發(fā)表在1984年第一、二期《外國文學季刊》(合刊)中。時至今日,孫老已經(jīng)離開了我們,但是他牽頭組織的座談會為后續(xù)中德文學作品互譯、中德文化交流拉開了序幕,讓我們深切探知到老一輩出版家、翻譯家為推動兩國文化交流所作的貢獻。(剩余2066字)

monitor