秦漢時(shí)期“致”文書的使用
打開文本圖片集
關(guān)鍵詞:致;秦漢;津關(guān);券;符
DOI: 10.16758/j.cnki.1004-9371.2024.02.008
“致”和“致籍”多見于西北漢簡(jiǎn)所記通關(guān)事宜中,很多研究都將其和具有通關(guān)效用的“傳”和“符”進(jìn)行比對(duì)。目前學(xué)界對(duì)用于通關(guān)的“致”文書的性質(zhì)主要有以下幾種解釋:其一,認(rèn)為“致”是一種通關(guān)憑證,在此大前提下,很多學(xué)者又對(duì)“致”和“傳”的區(qū)別進(jìn)行了探討,如徐樂(lè)堯先生認(rèn)為,“致似僅使用于邊塞候官所屬轄境內(nèi),而傳則通用于所經(jīng)各郡縣”;1大庭修先生從“致”和“傳”使用的距離范圍上對(duì)二者進(jìn)行區(qū)分,認(rèn)為“致不同于在長(zhǎng)距離移動(dòng)時(shí)使用的傳,它可能是發(fā)給短距離移動(dòng)者的證明”,而且“致”可能只限于通過(guò)一處關(guān)津;2安忠義先生則從持有方來(lái)進(jìn)行分別,認(rèn)為“符”“傳”“過(guò)所”是出入津關(guān)的人員所持的憑證,而“致”和“致籍”則是津關(guān)方面所持,用于檢驗(yàn)、放行的憑證。(剩余9124字)