注冊(cè)帳號(hào)丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁(yè)右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號(hào)充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計(jì)費(fèi)
3.充值成功后即可購(gòu)買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購(gòu)買后文章、雜志可在個(gè)人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專區(qū)的精彩內(nèi)容
打開文本圖片集
摘要:神經(jīng)機(jī)器翻譯需要大量平行語料庫(kù)作為支撐,在某些語言的翻譯上,神經(jīng)機(jī)器翻譯取得了良好效果,但由于高質(zhì)量平行語料庫(kù)獲取難度較大,對(duì)神經(jīng)機(jī)器翻譯研究造成了一定阻礙。為有效解決這一問題,研究基于無監(jiān)督學(xué)習(xí)的神經(jīng)機(jī)器翻譯具有較高可行性,這種方式僅應(yīng)用兩門單語語料即可開始訓(xùn)練,并能得到優(yōu)質(zhì)翻譯結(jié)果。文章主要探究基于無監(jiān)督學(xué)習(xí)的多語言神經(jīng)機(jī)器翻譯模型,通過模型構(gòu)建、開展實(shí)驗(yàn)、分析實(shí)驗(yàn)結(jié)果,證實(shí)了這一方法在部分語言上所取得的雙語互譯評(píng)估值更高。(剩余4874字)
登錄龍?jiān)雌诳W(wǎng)
購(gòu)買文章
基于無監(jiān)督學(xué)習(xí)的多語言神經(jīng)機(jī)器翻譯模型研究
文章價(jià)格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會(huì)員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報(bào)電話:400-106-1235
舉報(bào)郵箱:[email protected]