悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

中譯英策略與方法(三十一)

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

這一期討論幾個抽象名詞:“大局”“格局”“眼光”“氣場”“氣魄”“魄力”。抽象名詞的翻譯一般來說都比較有挑戰(zhàn),主要是內涵比較難把握,特別需要根據(jù)具體語境進行判斷,很難用一個比較統(tǒng)一的對應詞表述。在這種情況下,最好不要試圖按照詞的表層意思找一個對應詞。比較有效的策略還是先了解詞匯在具體語境下的具體內涵,認真地分析體會,搞清楚需要譯什么,做到有的放矢。(剩余6744字)

monitor