夜伴美女互动直播APP免费下载-夜伴最新安卓ios官方正版软件

楊苡:呼嘯而來(lái)的翻譯家

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打開文本圖片集

十六七歲時(shí),楊苡受巴金的《家》影響,決定做小說(shuō)中像“覺(jué)慧”一樣的進(jìn)步青年。和巴金通信幾十年,在他的引領(lǐng)下,她走上文學(xué)之路,從創(chuàng)作詩(shī)歌、散文,到兒童文學(xué),再到翻譯。漫長(zhǎng)人生中,這份真摯的友誼一直溫暖著她,激勵(lì)著她,她首創(chuàng)譯名并翻譯的《呼嘯山莊》被譽(yù)為“不可撼動(dòng)的經(jīng)典譯本”。

1919年,這個(gè)“五四運(yùn)動(dòng)”拉開中國(guó)新民主主義革命序幕的特別一年,楊苡出生了。(剩余3160字)

monitor