Early February初春的二月
In the realm of early Februarys light,
Winters embrace begins to weaken, ever slight.
A subtle touch of change adorns the air,
As new life stirs from slumber with care.
Budding blossoms, shy and delicate in bloom,
Paint the world with colors, transcending gloom.
Their silent whispers speak of hopes rebirth,
As nature finds its rhythm, reclaiming worth.
Oh, early February, seer of spring,
Your tranquil presence makes my heart sing.
Embrace the promise of renewal and grace,
As the world awakens in your tender embrace.
在初春二月的光境中,
冬天的擁抱開始漸褪,愈加松動(dòng)。(剩余272字)