茅盾文學(xué)獎(jiǎng)作品影視改編歷程探究
打開(kāi)文本圖片集
摘要:茅盾文學(xué)獎(jiǎng)自設(shè)立以來(lái)便受到廣泛關(guān)注。在視聽(tīng)時(shí)代,小說(shuō)與影視的關(guān)系愈加密切,茅盾文學(xué)獎(jiǎng)作品代表著高質(zhì)量的文本,有著得天獨(dú)厚的改編基礎(chǔ),一些經(jīng)典小說(shuō)經(jīng)過(guò)影視改編后再次火爆。本文從小說(shuō)與影視的相互關(guān)系出發(fā),以史為脈絡(luò),探究茅盾文學(xué)獎(jiǎng)設(shè)立以來(lái)其作品的影視改編歷程。
關(guān)鍵詞:茅盾文學(xué)獎(jiǎng) 影視改編 影視文學(xué)
小說(shuō)與電影是兩種不同的藝術(shù)形式,小說(shuō)是一種語(yǔ)言的藝術(shù),而電影基本上是一種視覺(jué)的藝術(shù);喬治·布魯斯東在《小說(shuō)與電影》中指出,“兩者從一開(kāi)始就存在著一種密切的關(guān)系,不論從哪一點(diǎn)看,它們的互惠關(guān)系都是明確的。(剩余4466字)