悦月直播免费版app下载 - 悦月直播app大全下载最新版本免费安装软件

生態(tài)翻譯理論對中國傳統(tǒng)文化外宣翻譯的指導(dǎo)作用

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

自達(dá)爾文的《進(jìn)化論》開始,生態(tài)翻譯學(xué)便受到了廣泛關(guān)注,胡庚申博士等研究者也對其進(jìn)行了深入研究和闡述,使其成為一門新興的學(xué)科。自生態(tài)翻譯被提起伊始,它就引起了翻譯界的關(guān)注,尤其是翻譯從業(yè)者的熱烈討論?;谏鷳B(tài)翻譯學(xué)的理念,將傳統(tǒng)歷史文化語言翻譯出來,不僅突破了以往單一的雙語轉(zhuǎn)換模式,而且使翻譯工作不再局限于話語層次,而是涉及更廣泛的領(lǐng)域,如交流、歷史社會文化發(fā)展和社會等,從而滿足傳統(tǒng)歷史文化語言翻譯的基本要求。(剩余4405字)

monitor